II—324
хорошо составленной библиографии, где собрано все существенное, расширить свои знания о комедий.
Л. И.
И. М. Клейнер, «Казармы». Пьеса в одном акте. Театр Коллективного Действия. Предисловие проф. А. И. Белецкого. Изд. Всеукраинского Литературного Комитета. Киев. 1920. стр. 1—13.
Пьеса — по типу новых пьес для театра коллективного действия. О нем много писалось, еще более мечтаний. Но мало осуществления. Западноевропейская литература мало насчитывает имен в литературе этой области. Русские пьесы дают еще меньше. Проблема еще не решена. Но менее всего решает ее Клейнер своей пьесой, или лучше сказать, сценкой из жизни казармы одной оставленной властью города. Момент перехода города, как он отразился в настроении оставленных в лазарете, казарме, и является содержанием пьесы. Вся суть ее — не в словах — их нет, есть лишь намеки на речь в недоконченных фразах, — а в настроении массы. Оно создается обстановкой — темнотой, чувством одиночества, покинутости, безнадежностью положения всей массы оставленных. В эту массу врывается светлый луч — девушка с вестью о победе, с призывом к новой жизни и счастью. Оставленные, умирающие не верят этому счастью. Вот психологический момент пьесы.
Вопрос лишь в том, сумел ли автор дать это настроение в своей пьесе? Проф. А. И. Белецкий решил, что проблема коллективности, «соборности» здесь решена, что пьеса не грешит «литературщиной» «Голоса гибельных сливаются в одно целое, в единое многогласие безутешного горя, и мы опять, по законам эволюции художественного творчества, стоим как бы в начале поприща, пройденного некогда, напр., греческим театром, у колыбели которого склонился единый и нераздельный дионистический хор».
Может быть, действительно, мы опять стоим у колыбели. Но насколько «единый дионистический хор» похож на намеки человеческой речи в пьесе, насколько «соборность» выразилась в пьесе и дана ли полная коллективность переживаний в лице девушки, которая несет с собой в пьесу индивидуальность, — решить