II—323
149—166) П. И. Рулина, дающая картину отношения Гоголя к театру и историю создания и постановки «Ревизора». В статье использованы критич. статьи о комедии, появившиеся после первого представления•, что повлекло за собой ряд возражений автора комедии в «Театральном разъезде» и «Развязке». Заканчивается статья выяснением историко-литературного значения комедии и ее роли в истории театра.
Статья написана живо и с большим знанием предмета. Автор использовал материал мемуаров, критики и дал действительно полную обрисовку атмосферы, сложившейся около комедии и ее автора. Если можно поставить в упрек автору, то только то, что он уделил мало места развитию взглядов Гоголя на театр. И это нельзя оправдать тем, что статья имеет целью «сообщение фактических данных о пьесе» (стр. 166, примеч. 2). Для читателя школы, а тем более для самообразования, такой экскурс был бы очень полезен.
Книга будет несомненно полезна и для театра. В современных условиях театральной жизни необходимы такие издания пьес, где бы о пьесе были собраны по возможности полные историко-литературные данные, особенно же материалы для понимания пьесы, как это сделано в нашей книге. Собранные материалы о пьесе дадут актеру возможность вдуматься в пьесу.
Надо сказать только несколько слов о самом тексте комедии.
«В примечаниях к тексту» (стр. 167) указано, по какому тексту издана комедия (X соб. соч., ред. И. С. Тихонравова). Издание Тихонравова редактор считает незаменимым. Отчасти он прав. В смысле критики текста работа Тихонравова не утратила своего значения. Но дополнения к ней уже сделаны. И это нужно сказать и по отношению текста «Ревизора». Эти дополнения по театральным рукописям комедии с пометками автора даны в изд. соч. Гоголя под ред. В. В. Каллаша, о котором в «Библиографии» (стр. 173) даны сведения. Но дополнения, а их немало, в книгу не введены, даже в примечания. А и эта сторона издания имела бы значение даже для школы и самообразования, не говоря уже о театре, где работа автора над пьесой под влиянием постановки показала бы артисту очень и очень многое для понимания сценичности постановок.
Но эти замечания не умаляют достоинства книги. Желающий, конечно, может и сам, «углубляясь в понимание произведения», по примечаниям, особенно же по