II—295
Немецкий |
3860 |
Около 6000 |
Английский |
47 |
— — 100 |
Итальянский |
63 |
— — 200 |
Шведский |
н |
— — 100 |
Польский |
|
— — 1000 |
Украинский |
е |
— — 7000 |
Финский |
|
— — 200 |
Армянский |
б |
— — 36 |
Грузинский |
|
— — 24 |
Литовский |
|
— — 14 |
Латышский с латгальским наречием |
ы |
— — 2000 |
Эстонский |
|
— — 1000 |
Еврейский |
л |
— — 400 |
Тюркский (татарский) |
|
— — 52 |
Эсперанто |
о |
— — 5 |
Якутский |
|
— — 1 |
Цифры иностранных и иноязычных пьес даны приблизительно, т. к. они еще не описаны и не введены в инвентарь за недостатком времени и вполне подходящих работников, знающих, кроме европейских, и другие языки, здесь перечисленные. Более всего посчастливилось латышскому отделу, благодаря внимательному отношению латышского писателя и драматурга Дауманта. Этот отдел Библиотеки описанием почти окончен, требует только компетентной проверки, чтобы поступить в печать ввиду экстренно встретившейся надобности каталога латышских пьес. При помощи того же Дауманта Библиотека предполагает выпустить каталог в скором времени. Окончено также описание и финской драматической литературы. Русское собрание цензурованных пьес, приведенное теперь в порядок, пополнило значительно каталог драматических произведений последних пятидесяти лет и сразу сделало Центральную Библиотеку первоклассным хранилищем русского драматического репертуара. С этих пор Библиотека приобрела не только театральное, но и большое научное значение, т. к. ее собрание состоит в большинстве случаев из рукописей, очень часто автографов. Каталог, составленный при открытии Библиотеки, был неудовлетворителен, не полон, а главное неудобен для справок. Он давал сведения только по названиям пьес, авторский список отсутствовал. В настоящее время параллельно с алфавитом пьес составлен и каталог авторов, что дало возмож-