искать
БИРЮЧ Петроградских Государственных театров. — 1921. — Сб. II

II—245

2.

Madame,

La dernière fois que j’ai eu l’honneur et le plaisir de Vous voir et de causer avec Vous sur les affaires artistiques de ma vie, Vous m’avez permis de m’adresser à Vous toutes les fois que j’aurai besoin de Vous consulter.

Veuillez donc avoir l’extrême bonté de me désigner le temps où je pourrais venir Vous exposer sincèrement et en particulier les difficultés et les mortifications de ma position actuelle qui m’empêche d’achever mon second opéra (travail assez vaste, comme Vous le savez).

Je vais attendre Votre réponse avec toute l’anxiété de quelqu’un qui souffre et beaucoup… pour l’unique raison d’être un travailleur peû compris et nullement apprécié.

Excusez, Madame, que je Vous importune par mes lignes et mes sollicitations mais c’est Vous-mêmè qui m’avez encouragé à le faire.

Agréez l’assurance de ma plus profonde estime.

Votre tout dévoué

Alexandre Ssérof.

Ce 22 Décembre

64

Mon modeste logis:

В Глухом переулке, близ Вознесенской, дом № 3, квартира № 16.

Перевод.

В последний раз, когда я имел честь и удовольствие видеться с вами и говорить с вами об артистических делах моей жизни, вы позволили мне обращаться к вам во всех случаях, когда мне понадобится с вами посоветоваться.

Будьте же так добры и назначьте мне время, когда я мог бы побывать у вас и откровенно и наедине изложить вам трудности и унижения моего нынешнего поло-