искать
БИРЮЧ Петроградских Государственных театров. — 1919. — Сб. I

I184

уже ложилась пыль времени. Это обстоятельство само по себе мало благоприятствовало успеху драматурга, спешившего отразить новые веяния на сцене и постоянно вынужденно опаздывавшего с таким отражением. Публицистическая жилка у него всегда была сильнее, чем чутье художника, публициста стоял впереди историка.

По самому складу своей писательской натуры Боборыкин менее всего годился в летописцы, равнодушно зрящего на правого и виноватого.

Казенная сцена долго сторонилась от драматических произведений Боборыкина; до 80-х годов он был на ней лишь гостем случайным. Многие из его пьес прошли мимо нее, и лишь при Потехине Александринский театр ставит (в 1883 г.) его «Старые счеты»; в 1884 г. идут сразу две его пьесы «Доктор Мошков»  и «Клеймо» ; «С бою» (1889 г.), «У своих» (1893 г.), «Накипь» (1899 г.); «В ответе» (1901 г.) и др. Гораздо более постановок пьес драматурга дал московский Малый театр.

Вся жизнь покойного писателя прошла в труде, являясь синонимом непрерывного труда. Двадцати шести лет, в 1862 г., он выходит на литературное поприще, печатает свой большой первый роман «В путь-дорогу» и вскоре же встает во главе большого журнала, в качестве редактора «Библиотеки для чтения». С этих пор вплоть до 1914 года продолжается его неутомимая деятельность: ежегодно он дает по роману; ежегодно же почти появляется его новая пьеса, не считая мелких очерков, повестей, рассказов и газетных статей по самым разнообразным вопросам.

Прекрасно образованный, постоянно до последнего времени пополнявший свои знания, за всем следивший, всем происходящим в мире живо интересующийся, он являлся одним из самых разносторонних по своему развитию наших писателей.

В Европе, где он постоянно гостил, он чувствовал себя более дома, чем у себя на родине, и кличка «европеец», данная ему в шутку, за ним осталось, как верная характеристика. И даже в его писательской манере — следы невольного подражания не русским, а западным образцам, а среди его ближайших друзей-коллег были иностранные ученые, журналисты и писатели. Жизнь Западной Европы он прекрасно знал, умея тонко разбираться в ней, и это обстоятельство делало Боборыкина лучшим заграничным корреспондентом, не только обозревателем событий, но надежным их комментатором, реально сближавшим русскую журналистику с западной литературой, как напр., привлечение Золя в качестве постоянного сотрудника для «Вестника Европы».